ဂျပန်ရှိ ATM မှ ငွေလွှဲနည်း လမ်းညွှန်အပြည့်အစုံ

ဂျပန်ရှိ ATM မှ ငွေလွှဲနည်း လမ်းညွှန်အပြည့်အစုံ

ဂျပန်နိုင်ငံတွင် နေထိုင်သည့် မြန်မာနိုင်ငံသားများအတွက် ATM မှတစ်ဆင့် ငွေလွှဲခြင်း (振込 – furikomi) သည် မရှိမဖြစ် လိုအပ်ချက်တစ်ခု ဖြစ်ပါသည်။ သို့သော်လည်း စက်မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် ဂျပန်ဘာသာစကားဖြင့် ဝေါဟာရများစွာရှိနေခြင်းကြောင့် လုပ်ငန်းစဉ်သည် ရှုပ်ထွေးပြီး ကြောက်ရွံ့စရာ ဖြစ်နိုင်ပါသည်။

စိတ်မပူပါနှင့်! ဤဆောင်းပါးသည် သင့်အတွက် ပြည့်စုံသော လမ်းညွှန်ဖြစ်လာမည်ဖြစ်ပြီး ဘဏ် ATM နှင့် Konbini ( convenience store) ATM မှတစ်ဆင့် ငွေလွှဲနည်း အဆင့်ဆင့်ကို ရှင်းပြထားပါသည်။ သင်မကြာခဏ တွေ့ရမည့် အရေးကြီးသော ဝေါဟာရစာရင်းကိုလည်း ကျွန်ုပ်တို့ ပြင်ဆင်ထားပါသည်။ ဤလမ်းညွှန်ချက်ဖြင့် သင်သည် ငွေလွှဲခြင်းကို ချောမွေ့စွာနှင့် ယုံကြည်မှုရှိစွာ ပြုလုပ်နိုင်မည်မှာ သေချာပါသည်။

ဂျပန်ရှိ ATM ပင်မအမျိုးအစား ၂ မျိုးကို သိမှတ်ခြင်း

Beberapa mesin ATM yang berderet di Jepang.

(1) ဘဏ် ATM

ဤ ATM များသည် ဘဏ်ခွဲများ သို့မဟုတ် ဘဏ်ဆိုင်များအတွင်းတွင် တည်ရှိပါသည်။ ၎င်းတို့၏ ဖွင့်ချိန်များသည် များသောအားဖြင့် ဘဏ်၏ လုပ်ငန်းချိန်များ (အလုပ်ဖွင့်ရက်၊ နေ့ခင်းပိုင်း) ကို လိုက်နာပါသည်။ အားသာချက်မှာ အခြားဘဏ်တစ်ခုသို့ လွှဲပြောင်းပါက စီမံခန့်ခွဲမှုစရိတ်သက်သာခြင်း သို့မဟုတ် အခမဲ့ပင်ဖြစ်ခြင်းတို့ဖြစ်သည်။

(2) Konbini (Convenience Store) ATM

ဤ ATM များကို 7-Eleven, Lawson, FamilyMart စသည့် ကွန်ဗင်းနီးယန့်စတိုးများအတွင်းတွင် တွေ့ရှိနိုင်ပါသည်။ ၎င်း၏ အဓိကအားသာချက်မှာ တစ်နေ့တာလုံး (၂၄ နာရီ၊ ၃၆၅ ရက်) ဖွင့်လှစ်ထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ သို့သော်လည်း စီမံခန့်ခွဲမှုစရိတ်မှာ ပိုမိုမြင့်မားလေ့ရှိပြီး စက်အများစုသည် အကြွေစေ့များဖြင့် ငွေပေးချေမှုကို လက်မခံပါ။

ATM မျက်နှာပြင်ရှိ အရေးကြီးသော ဝေါဟာရများ

Layar mesin ATM Jepang dengan berbagai menu dalam bahasa Jepang.

မစတင်မီ၊ အောက်ပါ အဓိကဝေါဟာရအချို့ကို မှတ်သားထားပါ။ ၎င်းသည် သင့်အား အလွန်အထောက်အကူပြုပါလိမ့်မည်။

ဂျပန်ဘာသာ ရောမာအက္ခရာ မြန်မာဘာသာ အဓိပ္ပာယ်
通帳 Tsuuchou ဘဏ်စာအုပ်
カード Kaado ကတ် (ATM)
お振り込み・ご送金 Ofurikomi / Gosoukin ငွေလွှဲခြင်း
暗証番号 Anshou bangou ပင်နံပါတ်
口座番号 Kouza bangou အကောင့်နံပါတ်
口座名義 Kouza meigi အကောင့်ပိုင်ရှင်အမည်
確認 Kakunin အတည်ပြုရန်
訂正 Teisei ပြင်ဆင်ရန် / ပြင်ဆင်ချက်
取消 Torikeshi ဖျက်သိမ်းရန်
残高照会 Zandaka shoukai လက်ကျန်စစ်ဆေးခြင်း

ATM မှ ငွေလွှဲရန် လွယ်ကူသော အဆင့် ၈ ဆင့်

Tangan seseorang sedang menekan tombol di mesin ATM.

အခြေခံအားဖြင့် ဘဏ် ATM နှင့် Konbini ATM တို့တွင် ငွေလွှဲခြင်း အဆင့်များသည် အတူတူနီးပါးဖြစ်သည်။

  1. “お振り込み” (Ofurikomi) သို့မဟုတ် “ご送金” (Gosoukin) ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ- ၎င်းသည် ငွေလွှဲခြင်း လုပ်ငန်းစဉ်ကို စတင်ရန် ခလုတ်ဖြစ်ပါသည်။
  2. ATM ကတ် သို့မဟုတ် ဘဏ်စာအုပ်ကို ထည့်ပါ- သင့်ကတ် သို့မဟုတ် ဘဏ်စာအုပ်ကို ထည့်သွင်းပါ။
  3. ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ- သင့် ၄ လုံးပါ ပင်နံပါတ်ကို သေချာစွာ ထည့်သွင်းပါ။
  4. ရည်ရွယ်ဘဏ်ကို ရွေးချယ်ပါ- သင်ငွေလွှဲလိုသည့် ဘဏ်အမည်ကို ရွေးချယ်ပါ။ အဓိကမျက်နှာပြင်တွင် မရှိပါက “その他の銀行” (sonota no ginkō – အခြားဘဏ်များ) ကို ရွေးချယ်ပါ။
  5. ရည်ရွယ်ဘဏ်ခွဲကို ရွေးချယ်ပါ- ရည်ရွယ်ဘဏ်ခွဲအမည်၏ ရှေ့ဆုံးအက္ခရာကို ရွေးချယ်ပါ (ဥပမာ- Shinjuku ဘဏ်ခွဲအတွက် “シ” ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ) ထို့နောက် စာရင်းမှ မှန်ကန်သော ဘဏ်ခွဲအမည်ကို ရွေးချယ်ပါ။
  6. အကောင့်အမျိုးအစားကို ရွေးချယ်ပါ- ရည်ရွယ်အကောင့်အမျိုးအစားကို ရွေးချယ်ပါ၊ များသောအားဖြင့် “普通” (futsū – သာမန်ငွေစုဘဏ်) သို့မဟုတ် “当座” (tōza – ကြားခံဘဏ်) ဖြစ်ပါသည်။
  7. အကောင့်နံပါတ်နှင့် ငွေပမာဏကို ထည့်ပါ- ရည်ရွယ်အကောင့်၏ ၇ လုံးပါ အကောင့်နံပါတ်နှင့် သင်လွှဲပြောင်းလိုသော ငွေပမာဏကို ထည့်သွင်းပါ။ ဆက်မလုပ်မီ ဂဏန်းများကို ပြန်လည်စစ်ဆေးပါ။
  8. နောက်ဆုံးအတည်ပြုခြင်း- မျက်နှာပြင်တွင် ငွေပေးချေမှုအသေးစိတ်အချက်အလက်များ (ဘဏ်အမည်၊ အကောင့်ပိုင်ရှင်အမည်၊ ပမာဏ) အားလုံးကို ပြသပါမည်။ အားလုံးမှန်ကန်ကြောင်း သေချာပါစေ။ အမှားအယွင်းရှိပါက “訂正” (teisei – ပြင်ဆင်ရန်) ကို နှိပ်ပါ။ မှန်ကန်ပါက “確認” (kakunin – အတည်ပြုရန်) ကို နှိပ်ပါ။

Konbini ATM (7-Eleven, Lawson, FamilyMart) တွင် ငွေလွှဲနည်း

Logo dari beberapa minimarket (konbini) populer di Jepang.

Konbini ATM တွင် ငွေလွှဲခြင်းအဆင့်များသည် အခြေခံအားဖြင့် အထက်ဖော်ပြပါ အဆင့် ၈ ဆင့်နှင့် တူညီပါသည်။ ၎င်း၏ အကြီးမားဆုံး အားသာချက်မှာ Konbini ATM အများအပြားသည် ဘာသာစကားမျိုးစုံကို ထောက်ပံ့ပေးထားပြီးဖြစ်သောကြောင့် သင်ဂျပန်ဘာသာစကား ဝေါဟာရအားလုံးကို မမှတ်မိသေးလျှင်လည်း စိတ်ပူစရာမလိုပါ။

မြန်မာနိုင်ငံသားများအတွက် သတင်းကောင်းမှာ-

  • Seven Bank ATM (7-Eleven တွင်): မြန်မာဘာသာစကားအပါအဝင် ဘာသာစကား ၁၂ မျိုးကို ထောက်ပံ့ပါသည်။
  • Lawson Bank ATM: အင်္ဂလိပ်၊ တရုတ်နှင့် ကိုရီးယားဘာသာစကားများကို ထောက်ပံ့ပါသည်။
  • E-net ATM (FamilyMart တွင်): အင်္ဂလိပ်၊ တရုတ်နှင့် ကိုရီးယားဘာသာစကားများကို ထောက်ပံ့ပါသည်။

ဤဘာသာစကားရွေးချယ်စရာများရှိခြင်းကြောင့် ငွေလွှဲခြင်း လုပ်ငန်းစဉ်သည် ပိုမိုလွယ်ကူပြီး စိုးရိမ်ပူပန်မှုမှ ကင်းဝေးစေပါသည်။

နိဂုံး

အစပိုင်းတွင် ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ATM မျက်နှာပြင်သည် ကြောက်စရာကောင်းနေနိုင်သော်လည်း အခြေခံအဆင့်များနှင့် အဓိကဝေါဟာရအချို့ကို နားလည်ထားပါက ငွေလွှဲခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် အလွန်လွယ်ကူပါသည်။ သံသယရှိနေသေးပါက အကောင်းဆုံးရွေးချယ်မှုမှာ Konbini ATM, အထူးသဖြင့် 7-Eleven ရှိ Seven Bank ATM သို့သွားပြီး ဘာသာစကားကို မြန်မာဘာသာသို့ ပြောင်းလဲခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ၎င်းနည်းဖြင့် ဘာသာစကားဆိုင်ရာ အခက်အခဲမရှိဘဲ ငွေပေးချေမှုကို ချောမွေ့စွာ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ စတင်လုပ်ဆောင်ကြည့်ပါ!

関連記事

この記事をシェア