“Shussebarai” ဆိုတာ ဘာလဲ? ဂျပန်ထူးခြားသော အသုံးအနှုန်းအတွက် ပြည့်စုံသော လမ်းညွှန်

“Shussebarai” ဆိုတာ ဘာလဲ? ဂျပန်ထူးခြားသော အသုံးအနှုန်းအတွက် ပြည့်စုံသော လမ်းညွှန်

“Shussebarai” (出世払い) ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို ကြားဖူးပါသလား? ဒါဟာ ဂျပန်ရဲ့ ထူးခြားတဲ့ အသုံးအနှုန်းတွေထဲက တစ်ခုဖြစ်ပြီး သူငယ်ချင်းအချင်းချင်းပဲဖြစ်ဖြစ်၊ အထက်အရာရှိနဲ့ လက်အောက်ငယ်သားကြားမှာပဲဖြစ်ဖြစ် ရင်းနှီးတဲ့ ဆက်ဆံရေးမှာ မကြာခဏ အသုံးပြုကြပါတယ်။ ဒီစကားစုရဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကတော့ “ငါအောင်မြင်တဲ့အခါမှ ပြန်ဆပ်မယ်/ပြန်တုံ့ပြန်မယ်” လို့ အခြေခံအားဖြင့် ဆိုလိုပါတယ်။

ဒီဆောင်းပါးကတော့ ယဉ်ကျေးမှုအရ အဓိပ္ပါယ်ပြည့်ဝတဲ့ ဒီအသုံးအနှုန်းကို နားလည်ဖို့အတွက် သင့်ရဲ့ ပြည့်စုံတဲ့ လမ်းညွှန်ဖြစ်လာပါလိမ့်မယ်။ အဓိပ္ပာယ်၊ ဝါကျတွေမှာ အသုံးပြုပုံ ဥပမာတွေ၊ အရေးအကြီးဆုံးကတော့ အသုံးပြုတဲ့အခါ လိုက်နာရမယ့် စည်းကမ်းတွေကို ကျွန်တော်တို့ အသေးစိတ် ဖော်ပြပေးသွားမှာပါ။ ဂျပန်ဘာသာစကားမှာ စိတ်ဝင်စားစရာအကောင်းဆုံး အသုံးအနှုန်းတွေထဲက တစ်ခုအကြောင်း သင့်ရဲ့ နားလည်မှုကို ပိုမိုနက်ရှိုင်းအောင် လုပ်ကြည့်ရအောင်!

“Shussebarai” (出世払い) ဆိုတာ ဘာလဲ?

အောင်မြင်မှုဆီသို့ လှေကားထစ်များတက်နေသော လူတစ်ဦး၏ ပုံရိပ်

“Shussebarai” ဆိုတာ အကြွေးတစ်ခုကို ပြန်ဆပ်မယ် ဒါမှမဟုတ် ကျေးဇူးတစ်ခုကို အနာဂတ်မှာ၊ အကြွေးရှိတဲ့သူ ဒါမှမဟုတ် ကျေးဇူးတင်ရှိတဲ့သူ အောင်မြင်ပြီးတဲ့အခါ ပြန်လည်တုံ့ပြန်မယ်လို့ ပေးတဲ့ ကတိတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။ 「出世」(shusse) ဆိုတဲ့ စကားလုံးက “အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းမှာ အောင်မြင်ခြင်း” ဒါမှမဟုတ် “ရာထူးတိုးခြင်း” လို့ အဓိပ္ပာယ်ရပြီး 「払い」(harai) ကတော့ “ပေးချေခြင်း” လို့ အဓိပ္ပာယ်ရပါတယ်။

ဒါဟာ တရားဝင် စာချုပ်တစ်ခု မဟုတ်ပါဘူး၊ ယုံကြည်မှုနဲ့ စေတနာကောင်းကို အခြေခံထားတဲ့ တရားမဝင် ကတိတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က ဒီစကားကို ပြောတဲ့အခါ၊ သူဟာ လက်ရှိ မတတ်နိုင်သေးပေမယ့် တစ်ချိန်ချိန်မှာ ကျေးဇူးတုံ့ပြန်ဖို့ သူ့ရဲ့ စိတ်ရင်းမှန်ကို ပြသတာ ဖြစ်ပါတယ်။ တစ်ဖက်မှာလည်း၊ ဒီကတိကို လက်ခံတဲ့သူကတော့ အနာဂတ်မှာ အဲဒီလူရဲ့ အောင်မြင်မှုအတွက် သူ့ရဲ့ ထောက်ခံမှုကို ပြသတာ ဖြစ်ပါတယ်။

“Shussebarai” အသုံးပြုပုံ ဥပမာများ

အထက်အရာရှိတစ်ဦးက ၎င်း၏လက်အောက်ငယ်သားကို နေ့လယ်စာ ကျွေးနေသည်

ဒီအသုံးအနှုန်းကို အဓိက အခြေအနေနှစ်ခုမှာ အများဆုံး အသုံးပြုကြပါတယ်-

1. လက်အောက်ငယ်သား/အငယ်တန်းက တစ်ခုခု တောင်းဆိုသည့်အခါ

မှားယွင်းမှုတစ်ခု လုပ်မိသော သို့မဟုတ် အထက်အရာရှိထံမှ အကူအညီကြီးကြီးမားမား တောင်းခံသော လက်အောက်ငယ်သားတစ်ဦးက ပြောနိုင်သည်-

「今回の失敗、出世払いにしてください。必ず挽回します。」

(Konkai no shippai, shussebarai ni shite kudasai. Kanarazu bankai shimasu.)

အဓိပ္ပါယ်: “ဒီတစ်ခါ ကျွန်တော့်ရဲ့ အမှားအတွက်၊ ကျွန်တော် အောင်မြင်တဲ့အခါမှ ပြန်ဆပ်ပါရစေ။ ကျွန်တော် သေချာပေါက် ပြန်လည်ပြုပြင်ပါမယ်။”

ဒီအခြေအနေမှာ သူက သူ့ရဲ့ အမှားကို ဝန်ခံပြီး၊ နောင်မှာ ပိုမိုကျွမ်းကျင်လာတဲ့အခါ သူ့ရဲ့ ပံ့ပိုးကူညီမှုတွေကနေတဆင့် အဲဒီဆုံးရှုံးမှုကို “ပြန်ဆပ်မယ်” လို့ ကတိပြုပါတယ်။

2. အထက်အရာရှိ/အကြီးတန်းက တစ်ခုခု ပေးသည့်အခါ

လက်အောက်ငယ်သားကို နေ့လယ်စာကျွေးသော အထက်အရာရှိတစ်ဦးက ပြောနိုင်သည်-

「今回のランチは出世払いでいいよ。」

(Konkai no ranchi wa shussebarai de ii yo.)

အဓိပ္ပါယ်: “ဒီတစ်ခါ နေ့လယ်စာကတော့ အောင်မြင်မှု အကြွေးပဲလို့ မှတ်လိုက်ပါ။”

ဒီအခြေအနေမှာ အထက်အရာရှိက အခြေခံအားဖြင့် “ပြန်ဆပ်စရာ မလိုပါဘူး။ ဒါက ကျွန်တော် ကျွေးတာလို့ မှတ်ပါ။ မင်း အနာဂတ်မှာ အောင်မြင်အောင် လုပ်ခြင်းအားဖြင့်ပဲ ပြန်တုံ့ပြန်လိုက်ပါ” လို့ ပြောတာဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ လက်အောက်ငယ်သားရဲ့ အသက်မွေးဝမ်းကြောင်း တိုးတက်မှုအပေါ် ထောက်ခံမှုနဲ့ မျှော်လင့်ချက်ကို ပြသတဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။

အရေးကြီးသော စည်းကမ်းချက်- “Shussebarai” ကို ဘယ်အချိန်မှာ အသုံးမပြုသင့်ဘူးလဲ

'shussebarai' ကို အသုံးပြုရန် မသင့်တော်သော အခြေအနေများကို ပြသသည့် အနီရောင် ကြက်ခြေခတ် လက္ခဏာ

အမှတ်ရရမယ့် အရေးအကြီးဆုံး အချက်တစ်ချက်ကတော့ “shussebarai” ဟာ အလွန်တရာ တရားမဝင်တဲ့ အသုံးအနှုန်းဖြစ်ပြီး ရင်းနှီးပြီးသားနဲ့ အချင်းချင်း ယုံကြည်မှုရှိတဲ့သူတွေကြားမှာသာ အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်။

  • သင် အခုမှ သိတဲ့သူ ဒါမှမဟုတ် စီးပွားရေး ဖောက်သည်တွေကို လုံးဝ မသုံးပါနဲ့။
  • သင်က ပေးကမ်းသူ (ဥပမာ- အထက်အရာရှိ) ဖြစ်တယ်ဆိုရင် ဒီအသုံးအနှုန်းဟာ အခြေခံအားဖြင့် သင်က ပြန်လည်ပေးချေမှုကို မမျှော်လင့်ဘူး (ကျွေးခြင်း သဘောမျိုး) လို့ ဆိုလိုပါတယ်။
  • ဒါဟာ ဥပဒေအာဏာ မရှိတာကြောင့် ပမာဏများတဲ့ ငွေချေးငှားမှုတွေအတွက် အသုံးအနှုန်း မဟုတ်ပါဘူး။

နိဂုံး

“Shussebarai” ဟာ ရေရှည်ဆက်ဆံရေးနဲ့ အပြန်အလှန် ပံ့ပိုးကူညီမှုကို တန်ဖိုးထားတဲ့ ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုကို ထင်ဟပ်ပြတဲ့ လှပတဲ့ အသုံးအနှုန်းတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ တစ်စုံတစ်ယောက်ရဲ့ အနာဂတ်အောင်မြင်မှုအပေါ် မျှော်လင့်ချက်နဲ့ ယုံကြည်မှုကို အခြေခံထားတဲ့ ကတိတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီအသေးစိတ်အချက်အလက်တွေကို နားလည်ခြင်းက ဂျပန်မှာ ရုံးတွင်းရော ရုံးပြင်ပပါ လူအချင်းချင်း ဆက်ဆံရေးရဲ့ သဘောသဘာဝကို ပိုမိုနက်ရှိုင်းတဲ့ ထိုးထွင်းသိမြင်မှုကို ပေးပါလိမ့်မယ်။

関連記事

この記事をシェア