‘Tenkai Suru’ (展開する) ဆိုတာ ဘာလဲ။ ဂျပန်စီးပွားရေးမှာ ‘အချက်အလက် မျှဝေခြင်း’ ဆိုတဲ့ ဝေါဟာရအတွက် ပြည့်စုံတဲ့ လမ်းညွှန်ချက်

‘Tenkai Suru’ (展開する) ဆိုတာ ဘာလဲ။ ဂျပန်စီးပွားရေးမှာ ‘အချက်အလက် မျှဝေခြင်း’ ဆိုတဲ့ ဝေါဟာရအတွက် ပြည့်စုံတဲ့ လမ်းညွှန်ချက်

ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ လုပ်ငန်းခွင်မှာ အဘိဓာန်ထဲက အဓိပ္ပာယ်နဲ့ အနည်းငယ်ကွဲပြားတဲ့ စကားလုံးတွေကို မကြာခဏ တွေ့ရပါလိမ့်မယ်။ အဲဒီထဲက တစ်ခုကတော့ “Tenkai Suru” (展開する) ပါပဲ။ လုပ်ငန်းခွင်နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ သီးသန့်အဓိပ္ပာယ်ကို နားလည်ထားဖို့က ချောမွေ့တဲ့ ဆက်သွယ်ရေးအတွက် အရေးကြီးပါတယ်။

ဒီဆောင်းပါးက “tenkai suru” ဆိုတဲ့ ဝေါဟာရကို နားလည်ဖို့အတွက် သင့်ရဲ့ ပြည့်စုံတဲ့ လမ်းညွှန်ချက် ဖြစ်ပါလိမ့်မယ်။ ကျွန်ုပ်တို့ဟာ ယေဘုယျအဓိပ္ပာယ်နဲ့ လုပ်ငန်းခွင်သုံးအဓိပ္ပာယ်၊ အသုံးပြုပုံ ဥပမာတွေအပြင် အလားတူစကားလုံးတွေကိုပါ အသေးစိတ်ဆွေးနွေးပေးသွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ လုပ်ငန်းခွင်မှာ အသုံးအများဆုံး ဝေါဟာရတွေထဲက တစ်ခုအပေါ် သင့်ရဲ့ နားလည်မှုကို ပိုမိုနက်ရှိုင်းစေလိုက်ရအောင်!

“Tenkai Suru” (展開する) ရဲ့ ကွဲပြားတဲ့ အဓိပ္ပာယ် ၂ မျိုး

Dua orang pebisnis sedang berdiskusi sambil melihat laptop.

“Tenkai suru” (ဖတ်ပုံ- တန်-ကိုင် ဆုရု) မှာ သင်သိထားဖို့လိုတဲ့ အဓိပ္ပာယ်နှစ်မျိုး ရှိပါတယ်။

ယေဘုယျအဓိပ္ပာယ်

ယေဘုယျအားဖြင့် “tenkai suru” ဆိုတာ-

  • ပြန့်ကျဲခြင်း သို့မဟုတ် ကျယ်ပြန့်စွာ ဖြန့်ကြက်ခြင်း။
  • အခြေအနေတစ်ခုကို တိုးတက်စေခြင်း သို့မဟုတ် ရှေ့သို့တိုးမြှင့်ခြင်း။

ဥပမာအနေနဲ့「目の前には原っぱが展開されている」(မျက်စိရှေ့မှာ ကျယ်ပြန့်တဲ့ မြက်ခင်းပြင်ကြီး ဖြန့်ကြက်နေတယ်) လို့ ပြောနိုင်ပါတယ်။

လုပ်ငန်းခွင်မှာ သီးသန့်အဓိပ္ပာယ်

လုပ်ငန်းခွင်နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ အခြေအနေမှာတော့ “tenkai suru” မှာ သီးသန့်အဓိပ္ပာယ် ရှိပါတယ်။ ဒါကတော့ “အချက်အလက် မျှဝေခြင်း”၊ “(အီးမေးလ်) ဆက်လက် ပေးပို့ခြင်း”၊ ဒါမှမဟုတ် သက်ဆိုင်ရာ ပုဂ္ဂိုလ်တွေဆီ စာရွက်စာတမ်းတစ်ခုကို “ဖြန့်ဝေခြင်း” တို့ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါက ရုံးမှာ သင်အတွေ့ရဆုံး အသုံးအနှုန်း ဖြစ်ပါလိမ့်မယ်။

ဥပမာ-

  • 「いただいた資料は関係者に展開します。」
    (Itadaita shiryō wa kankeisha ni tenkai shimasu.)
    အဓိပ္ပာယ်- “ကျွန်တော်ရရှိတဲ့ စာရွက်စာတမ်းကို သက်ဆိုင်သူတွေကို မျှဝေပေးပါမယ်။”
  • 「プロジェクトの情報はみなさんに展開しておきました。」
    (Purojekuto no jōhō wa minasan ni tenkai shite okimashita.)
    အဓိပ္ပာယ်- “ပရောဂျက်နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ အချက်အလက်တွေကို ခင်ဗျားတို့အားလုံးကို မျှဝေပေးထားပြီးပါပြီ။”

ဒီအခြေအနေမှာ အသင့်တော်ဆုံး အင်္ဂလိပ်စကားလုံးက “to share” ဖြစ်ပါတယ်။

အလားတူစကားလုံးများနှင့် အခြားအသုံးအနှုန်းများ

Halaman kamus yang menjelaskan kata 'tenkai suru'.

လုပ်ငန်းခွင်သုံးအဓိပ္ပာယ် (“အချက်အလက် မျှဝေခြင်း”) အတွက် နားလည်ရလွယ်ကူတဲ့ အောက်ပါစကားလုံးတွေကိုလည်း အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်-

  • 共有する (Kyōyū suru): မျှဝေခြင်း (share ဆိုတဲ့ စကားလုံးကနေ လာတာဖြစ်ပြီး)။ ဒါက အသုံးအများဆုံးနဲ့ ခေတ်မီတဲ့ ရွေးချယ်မှု ဖြစ်ပါတယ်။
  • 伝える (Tsutaeru): ပြောပြခြင်း/ ပေးပို့ခြင်း။
  • 伝達する (Dentatsu suru): အချက်အလက် ဆက်လက် ပေးပို့ခြင်း (ပိုမိုရည်မွန်သော အသုံးအနှုန်း)။

ဝါကျ အစားထိုး အသုံးပြုပုံ ဥပမာ-

  • 「いただいた資料は関係者に共有しておきます。」
    (Itadaita shiryō wa kankeisha ni kyōyū shite okimasu.)
    အဓိပ္ပာယ်- “ကျွန်တော်ရရှိတဲ့ စာရွက်စာတမ်းကို သက်ဆိုင်သူတွေကို မျှဝေပေးပါမယ်။”

“Tenkai Suru” ကို ဘယ်အချိန်မှာ မသုံးသင့်သလဲ။

Tanda stop, melambangkan situasi di mana penggunaan kata 'tenkai suru' tidak diperlukan.

“Tenkai suru” ကို အသုံးပြုရာမှာ သီးခြားတားမြစ်ချက်တော့ မရှိပါဘူး။ ဒါပေမဲ့ ဒါက လုပ်ငန်းခွင်သုံး စကားလုံးဖြစ်တယ်ဆိုတာ မှတ်သားထားဖို့ လိုပါတယ်။ ကိစ္စအများစုမှာတော့ ပိုပြီးရိုးရှင်းတဲ့ 「共有する」(kyōyū suru – မျှဝေခြင်း) လို စကားလုံးကို သုံးတာက သင့်ရဲ့ ဆက်သွယ်မှုကို ပိုမိုရှင်းလင်းပြီး နားလည်လွယ်စေမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ အထူးသဖြင့် မတူညီတဲ့ ဌာန သို့မဟုတ် မတူညီတဲ့ မျိုးဆက်က လူတွေနဲ့ စကားပြောတဲ့အခါ ပိုအသုံးဝင်ပါတယ်။

နိဂုံး

“Tenkai suru” က နားလည်ထားသင့်တဲ့ အလွန်အသုံးဝင်တဲ့ လုပ်ငန်းခွင်သုံး ဝေါဟာရတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။ ရုံးမှာ သင်ကြားရတဲ့အခါ အဓိပ္ပာယ်က “အချက်အလက် မျှဝေခြင်း” သို့မဟုတ် “ဖြန့်ဝေခြင်း” ဖြစ်နိုင်ခြေများတယ်ဆိုတာ အမြဲသတိရပါ။ သင်ကိုယ်တိုင် ဒါကို မသုံးမနေရ မဟုတ်ပေမဲ့ (ပိုမိုအသုံးများတဲ့ “kyōyū suru” ကို သုံးနိုင်ပါတယ်) ဒါကို နားလည်ထားခြင်းက ဂျပန်ကုမ္ပဏီမှာ ဆက်သွယ်မှုပုံစံကို လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် လုပ်ဆောင်ရာမှာ အများကြီး အထောက်အကူပြုပါလိမ့်မယ်။ ဒါက လုပ်ငန်းခွင်ယဉ်ကျေးမှုနဲ့ လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင်နဲ့ ထိရောက်စွာ ဆက်သွယ်နိုင်ဖို့အတွက် အဓိကသော့ချက်တွေထဲက တစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။

関連記事

この記事をシェア